What and who it is for
The aim of the glossary is to provide inroads into the growing and diverse field of multimodality. It is a resource developed for those who want to engage with multimodal research, including ‘novice’ and ‘experienced’ researchers across the social sciences, arts and humanities.
What it covers
The glossary reflects the diversity of the field, representing a wide range of frameworks, perspectives and approaches. For instance, you can find entries on different disciplines (eg ‘social semiotics’, ‘conversation analysis’, ‘media studies’); and on different theoretical/analytical constructs (e.g. ‘mode’, ‘genre’).
As in any glossary, the selection of terms and their definitions are partial and provisional, not exhaustive and definitive. Work on the glossary is ongoing; revisions are made and new terms are added every six months.
The selection of terms is informed by the frequency and spread of use of the term in current publications on multimodality research. Suggestions for further terms are welcome; please email Anna Waring.
Who writes it
Entries are written and reviewed by named experts. To date, x people have been involved in compiling x entries. Each entry is dealt with by one of five editors and a number of other contributors, including co-authors and reviewers. Readers are encouraged to leave comments, which will be considered by the editor and may lead to amendments.
Citing this glossary
Please cite this glossary as follows:
MODE (2012). Glossary of multimodal terms. http://www.multimodalglossary.wordpress.com. Retrieved ddmmyy.
Development of this glossary is supported by the Economic and Social Research Council, who fund MODE, a node of the National Centre for Research Methods. MODE offers a programme of research and training on multimodality and digital data and environments.
All rights reserved.